今天在网上看到法国波尔多葡萄酒的广告——两支盛了红酒的杯子勾勒出少女曼妙的身材,纤腰轻扭,引人无限遐思,真是酒不醉人人自醉(Fine wine, Be seduced——广告语)!



相对于影视,平面广告处于一个更冷的媒介平台,它所传递的视觉符号留给受众以更大的想象空间,相应地,同时也需要更强烈的视觉冲击力来吸引消费者,性暗示符号的运用自然也就更多了。
« 麦当劳和“I’m lovin it” | (回到Blog入口) | 中央电视台的新办公楼 »
今天在网上看到法国波尔多葡萄酒的广告——两支盛了红酒的杯子勾勒出少女曼妙的身材,纤腰轻扭,引人无限遐思,真是酒不醉人人自醉(Fine wine, Be seduced——广告语)!



相对于影视,平面广告处于一个更冷的媒介平台,它所传递的视觉符号留给受众以更大的想象空间,相应地,同时也需要更强烈的视觉冲击力来吸引消费者,性暗示符号的运用自然也就更多了。
TrackBack URL for this entry:
如果您想引用这篇文章到您的Blog,
请复制下面的链接,并放置到您发表文章的相应界面中。
http://www.chedong.com/cgi-bin/mt/trackback.cgi/369.
此页面包含了发表于May 24, 2004 05:51 PM的 Blog 上的单篇日记。
此 Blog 的前一篇日记是 麦当劳和“I’m lovin it”。
此 Blog 的后一篇日记是 中央电视台的新办公楼。
评论 (1)
红酒美人,你不爱吗?
由 ada | May 25, 2004 10:48 AM